One of things that I came to realise in London is that I've lived in Japanese context.
I mean all of our lives are in context such as history, culture and customs.
The most important things that you can learn from living and studying abroad is knowing the difference of contexts between your own country and the others.
For instance, Christianity. I find England is a Christian country even though English people don't often go to church nowadays. I don't know the difference between redemption and salvation but sometimes bump into that kind of words.
On the other hand,there isn't the concept of ‘YOHAKU' in plays in London.
I can't translate it into English. Can you? ‘YOHAKU' is very Japanese or Asian.
I'm too old to begin to learn foreign language. I can hardly improve my English hearing. I've realised that since last month. But I can learn the difference of context. So I've got to hang in there.
Anyway, there is going to be a reading performance of my play next week.
Lee who is my English teacher comments:
Very true Atsuto. I think people live in their cultures like fish in water. If you ask a fish his opinion of the water he'll reply "what's water". It's only when you actually live in another culture that it becomes possible to appreciate that. When I was in Japan, I had exactly the same feeling as you and, as I researched, I found differences in perception, aesthetics, ethics, identity etc. which I think relate back to Christian (and even Hellenic) influences for Europe while in Japan I think Shinto influences are deeper than people realise (and then some Zen on top). It's a fascinating personal journey so definitely hang in there! grin emoticon Plus, I think your English is improving quickly, so don't be too down-hearted! smile emoticon